[ad_1]
Russian variations of Russia’s nice novels are a good way to get a genuinely Russian tackle the Russian classics.
This text from our archives was first printed on RI in June 2015
This submit first appeared on Russia Insider
Russian literature is certainly one of humanity’s nice cultural treasures.
Nevertheless it’s not all the time translated nicely into Western languages. Westerners are inclined to import their concepts into Russian novels, Westernising them in a approach that significantly distorts them.

A good way of getting a Russian tackle Russian literature is to observe Russian film or TV variations of Russian novels. They’re persistently wonderful and infrequently distinctive and they are often simply obtained in DVD format from Amazon. A few of these variations may also be watched free on the Web, together with on Youtube.
Here’s a transient and really incomplete choice:
- And Quiet Flows The Don (1957)
- The Girl With The Little Canine (1960)
- Struggle and Peace (1967)
- Anna Karenina (1967)
- Uncle Vanya (1970)
- Crime and Punishment (1970)
- Unfinished Piece for Mechanical Piano (1977)
- Oblomov (1979)
- Coronary heart of a Canine (1988)
- The Fool (2003)
- The Grasp and Margarita (2005)
- The Brothers Karamazov (2009)
There may be additionally a really attention-grabbing tv adaptation of Physician Zhivago (2006) that makes an attention-grabbing distinction to the well-known 1965 David Lean movie.
This submit first appeared on Russia Insider
Anybody is free to republish, copy, and redistribute the textual content on this content material (however not the photographs or movies) in any medium or format, with the suitable to remix, remodel, and construct upon it, even commercially, so long as they supply a backlink and credit score to Russia Insider. It isn’t essential to notify Russia Insider. Licensed Artistic Commons
[ad_2]
Source link